Galatea: Collation

Witnesses

[Q]: 1592 quarto text printed by Broome
[D]: 1632 duodecimo text printed by Stansby
[This edition]: This edition, edited by Janelle Jenstad, David Bevington, and Sarah Fowler..
Enter … tree.
Q:
Tyterus. Gallathea.
D:
Tyterus, Gallathea.
Go to this point in the text
D:
prey
Q:
pray
Go to this point in the text
mermaids
Q, D:
Maremaides
Go to this point in the text
Dear
Q, D:
Deere
Go to this point in the text
Q, D:
,
Go to this point in the text
Enter … Diana.
Q:
Cupid, Nimph of Diana.
D:
Cupid, Nymph of Diana.
Go to this point in the text
D:
hearts
Q:
harts
Go to this point in the text
D:
heart
Q:
hart
Go to this point in the text
Enter … Phillida.
Q, D:
Melebeus. Phillida.
Go to this point in the text
D:
Dear (substantively)
Q:
Deere
Go to this point in the text
D:
Q:
me
Go to this point in the text
wreck
Q, D:
wracke
Go to this point in the text
To the Mariner
Q, D:
Go to this point in the text
He … leave.
Q, D:
Go to this point in the text
To … Mariner.
Q, D:
Go to this point in the text
Q, D:
I
Go to this point in the text
!
Bevington changes periods to exclamation marks at comparable moments in the text. This change here has been collated as an example.
Q, D:
.
Go to this point in the text
To Rafe
Q, D:
Go to this point in the text
D:
Exit. (substantively)
Q:
Go to this point in the text
D:
Exeunt.
Go to this point in the text
D:
SONG … feather. (substantively)
Q:
Go to this point in the text
Q:
Exeunt.
D:
Go to this point in the text
Enter … alone.
Q, D:
Gallathea alone.
Go to this point in the text
Q, D:
.
Go to this point in the text
Q, D:
.
Go to this point in the text
heart
Q, D:
hart
Go to this point in the text
Q, D:
,
Go to this point in the text
She … aside.
Q, D:
Go to this point in the text
To herself
Q, D:
Go to this point in the text
Q, D:
,
Go to this point in the text
Q, D:
.
Go to this point in the text
Aside … Phillida
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
To Galatea
Q, D:
Go to this point in the text
deer
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
deer
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
deer
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
dear
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
To Diana
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
the
Q:
Go to this point in the text
dear
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
Q, D:
.
Go to this point in the text
To Phillida
Q, D:
Go to this point in the text
To Diana
Q, D:
Go to this point in the text
To Phillida
Q, D:
Go to this point in the text
deer
Q, D:
Deare
Go to this point in the text
halloo
Q, D:
hallow
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
To Galatea
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
To himself
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
lunary
Q, D:
lumany
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
Coming forward
Q, D:
Go to this point in the text
Q, D:
.
Go to this point in the text
Aside
Q, D:
Go to this point in the text
twenty
Q, D:
xx
Go to this point in the text
Coming forward
Q, D:
Go to this point in the text
Indicating Rafe
Q, D:
Go to this point in the text
To Rafe
Q, D:
Go to this point in the text
Q, D:
Go to this point in the text
D:
heart
Q:
harte
Go to this point in the text
D:
heart
Q:
hart
Go to this point in the text
heart
Q, D:
hart
Go to this point in the text
hearts
Q:
Harts
D:
harts
Go to this point in the text
Q:
false
D:
falsifie
Go to this point in the text
Q:
thou
D:
you
Go to this point in the text
D:
heart
Q:
hart
Go to this point in the text
D:
heart
Q:
hart
Go to this point in the text
They … themselves.
Q, D:
Go to this point in the text

Prosopography

David Bevington

David Bevington was the Phyllis Fay Horton Distinguished Service Professor Emeritus in the Humanities at the University of Chicago. His books include From Mankind to Marlowe (1962), Tudor Drama and Politics (1968), Action Is Eloquence (1985), Shakespeare: The Seven Ages of Human Experience (2005), This Wide and Universal Theater: Shakespeare in Performance, Then and Now (2007), Shakespeare’s Ideas (2008), Shakespeare and Biography (2010), and Murder Most Foul: Hamlet Through the Ages (2011). He was the editor of Medieval Drama (1975), The Bantam Shakespeare, and The Complete Works of Shakespeare. The latter was published in a seventh edition in 2014. He was a senior editor of the Revels Student Editions, the Revels Plays, The Norton Anthology of Renaissance Drama, and The Cambridge Edition of the Works of Ben Jonson (2012). Professor Bevington passed away on August 2, 2019.

Janelle Jenstad

Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of Victoria, Director of The Map of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s A Survey of London (1598 text) for MoEML and is currently editing The Merchant of Venice (with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern Literary Studies, Shakespeare Bulletin, Renaissance and Reformation, and The Journal of Medieval and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives (MLA); Institutional Culture in Early Modern England (Brill); Shakespeare, Language, and the Stage (Arden); Performing Maternity in Early Modern England (Ashgate); New Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter); Placing Names: Enriching and Integrating Gazetteers (Indiana); Making Things and Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital Technologies (Routledge); and Civic Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.

John Lyly

Kate LeBere

Project Manager, 2020–2021. Assistant Project Manager, 2019–2020. Textual Remediator and Encoder, 2019–2021. Kate LeBere completed her BA (Hons.) in History and English at the University of Victoria in 2020. During her degree she published papers in The Corvette (2018), The Albatross (2019), and PLVS VLTRA (2020) and presented at the English Undergraduate Conference (2019), Qualicum History Conference (2020), and the Digital Humanities Summer Institute’s Project Management in the Humanities Conference (2021). While her primary research focus was sixteenth and seventeenth century England, she completed her honours thesis on Soviet ballet during the Russian Cultural Revolution. She is currently a student at the University of British Columbia’s iSchool, working on her masters in library and information science.

Navarra Houldin

Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them) completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and sexuality in early modern Europe and Latin America.

Sarah Fowler

Sarah Fowler is a fourth-year undergraduate student in the English Honours program at the University of Victoria. She is encoding the early editions of Gallathea as a part of her work for the Jamie Cassels Undergraduate Research Project under Janelle Jenstad.

Orgography

LEMDO Team (LEMD1)

The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators, encoders, and remediating editors.

University of Victoria (UVIC1)

https://www.uvic.ca/

Witnesses

1592 quarto text printed by Broome
1632 duodecimo text printed by Stansby
This edition, edited by Janelle Jenstad, David Bevington, and Sarah Fowler..

Metadata