Terminology
Para1We have made an effort to use the terms show, pageant, and pageant book carefully, consciously, and consistently throughout this anthology. Past scholars
have often been inconsistent in their use of these terms. We have kept in mind Tracey
Hill’s caveat:
it is inaccurate to call the Lord Mayor’s Show in its entirety a pageant(Hill 12). At the same time, we must also acknowledge that the pageant poets themselves use a variety of terms. The pageants within the pageant books are variously labelled
show,
triumph,
invention,
presentation,and
pageant.For example, John Squire refers to the
First Show or Presentment on the Waterin The Triumphs of Peace. To further muddy the waters, pageants within a show sometimes have the same name as the pageant book. For example, the penultimate pageant in Thomas Dekker’s London’s Tempe is called
London’s Tempe.Finally, contemporary references suggest that pageant day was the term generally used to refer to the day of the Lord Mayor’s oath-taking and the mayoral show.
Term | Usage |
show | We use the term show to indicate the entire theatrical event. |
pageant | We use the term pageant to indicate a single staged spectacle within the show. Not all pageants have speeches, and not all speeches take place in the context of a pageant. |
pageant book | We use the term pageant book to indicate the printed book that bears witness to the show and the pageants therein. |
pageant day | We use the term pageant day to refer to the entire day. The day featured many events, including the oath-taking, a sermon, and a feast. |
pageant writer | We use the term pageant writer to refer to the person who compiled the book, wrote the speeches and descriptions, and arranged for printing. (Note that early modern people often used the term pageant poet. We use pageant writer because the pageant books include prose.) |
artificer | We use the term artificer for any person who contributed to the building of the pageants (e.g., Gerard Christmas). |
livery company | We use the term livery company, adhering to Hill’s suggestion that livery company is a more appropriate term than guild, given that early modern people never referred to the companies as guilds (Hill 12). |
Prosopography
Janelle Jenstad
Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of
Victoria, Director of The Map
of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama
Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she
co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old
Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s
A Survey of London (1598 text) for MoEML
and is currently editing The Merchant of Venice
(with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not
Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in
Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern
Literary Studies, Shakespeare
Bulletin, Renaissance and
Reformation, and The Journal of Medieval
and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives
(MLA); Institutional Culture in Early Modern
England (Brill); Shakespeare, Language, and
the Stage (Arden); Performing Maternity in
Early Modern England (Ashgate); New
Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter);
Placing Names: Enriching and Integrating
Gazetteers (Indiana); Making Things and
Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking
Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital
Technologies (Routledge); and Civic
Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern
London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.
Mark Kaethler
Mark Kaethler is Department Chair, Arts, at Medicine Hat College; Assistant Director,
Mayoral Shows, with MoEML; and Assistant Director for LEMDO. They are the author of
Thomas Middleton and the Plural Politics of Jacobean Drama (De Gruyter, 2021) and a co-editor with Jennifer Roberts-Smith and Janelle Jenstad
of Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools (Routledge, 2018). Their work has appeared in The London Journal, Early Theatre, Literature Compass, Digital Studies/Le Champe Numérique, and Journal of the Text Encoding Initiative, as well as in several edited collections.
Mark’s research interests include early modern literature’s intersections with politics;
digital media and humanities; textual editing; game studies; cognitive science; and
ecocriticism.
Navarra Houldin
Project manager 2022-present. Textual remediator 2021-present. Navarra Houldin completed
their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During their
degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs Department
of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and sexuality
in early modern Europe and Latin America.
Bibliography
Hill, Tracey. Pageantry and Power.
Manchester:
Manchester University Press,
2010.
Orgography
LEMDO Team (LEMD1)
The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project
director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators,
encoders, and remediating editors.
MoEML Mayoral Shows (MOMS1)
The MoMS General Editors are Mark Kaethler and Janelle Jenstad. The team includes
SSHRC-funded research assistants. Peer review is coordinated by the General Editors
but conducted by other editors and external scholars.
University of Victoria (UVIC1)
http://www.uvic.ca/Metadata
Authority title | Terminology |
Type of text | About |
Short title | Terms |
Publisher | Map of Early Modern London on the Linked Early Modern Drama Online Platform |
Series | MoEML Mayoral Shows anthology |
Source |
Written by Mark Kaethler and Janelle Jenstad
|
Editorial declaration | n/a |
Edition | Released with MoEML Mayoral Shows 1.0 |
Encoding description | Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines |
Document status | published |
Licence/availability | Intellectual copyright is held jointly by the authors, Mark Kaethler and Janelle Jenstad. The XML file is licensed under a CC BY-NC_ND 4.0 license, which means that it is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the authors, MoMS, and LEMDO in any subsequent use of the file; (2) the content cannot be adapted or repurposed (except for quotations for the purposes of academic review and citation); and (3) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of MoMS, the editor, and LEMDO. This license allows for pedagogical use of the critical paratexts in the classroom. |