Encode Reference Links
¶ Rationale
The reference link is one of the linking mechanisms that we use. Unlike pointer links,
reference links allow you to control what you want to appear in a parenthetical citation.
¶ Principles
The
<ref>
element allows you to control what text appears as a hyperlinked citation in the
digital output of your edition.You will always use the
<ref>
element to link outside of your edition (e.g., to other LEMDO editions, to project-wide
databases, and to external sources).You may choose to use the
<ref>
element to link within your edition.While the
<ref>
element grants you more control over what appears in citations, it also leaves more
room for human error.¶ Step-By-Step
You will follow many of the same steps when encoding your
<ref>
elements. The exception to this is when you encode
<ref>
elements linking to LEMDOʼs project-wide bibliography (BIBL1) and production database (PROD1); these links require an extra step. See Practice: Link to LEMDO Databases.Follow these steps to encode
<ref>
links:
Add a
<ref>
element to your text.Add your citation to the text node of the
<ref>
element. This will become hyperlinked text in the digital output of your edition.
Note that if you are adding your
<ref>
link to pre-existing text (i.e., you have already typed everything out before encoding
link in it), you can simply highlight the text that you wish to be hyperlinked and
wrap it with the
<ref>
element.Add a
@target
attribute to your
<ref>
element with either a pathway or a URL as the value. Note that the value of
@target
depends on what type of entity you are linking to; see Practice: Link to a LEMDO Edition,
Practice: Link to LEMDO Databases,
Practice: Link to MoEML Entities,and
Practice: Link to External Sourcesfor more information.
¶ Practice: Link to a LEMDO Edition
There are two practices for linking to editions within the LEMDO ecosystem: 1)Practice
for linking to an edition within your anthology (including linking to your own edition)
and 2) Practice for linking to an edition in a different anthology.
When you link to an edition within your anthology, use a pathway as the value of the
@target
attribute on your
<ref>
element. See Hash Characterfor information on creating pathways. When you link to editions in your anthology, you may only link to files that will be published at the same time as your edition. This means that when you create your link, you must ensure that the file that you are linking to will be published in the same release as the file that you are linking from.
When you link to an edition in a different LEMDO anthology, treat the entity that
you are linking to as an external source. Use the URL for the entity that you wish
to link to as the value of the
@target
attribute on your
<ref>
element. You may only link to LEMDO editions that have already been published.¶ Practice: Link to LEMDO Databases
You will use the
<ref>
element to encode links to LEMDOʼs project-wide bibliography (BIBL1) and to our project-wide production database (PROD1). There is one additional step when you encode
<ref>
elements that link to either of these databases. We add the
@type
attribute with a value of "bibl"
(when linking to BIBL1) or "prod"
(when linking to PROD1).Follow these steps when linking to BIBL1 or PROD1:
Ensure that the source you are citing is in the correct database. You can do this
by searching for bibliography entries and for productions. If your source is not
in our databases, follow the instructions outlined in
Prepare Edition Bibliography.
Add a
<ref>
element around your citation.Add a
@type
attribute on your
<ref>
element. If you are linking to BIBL1, give the
@type
attribute a value of "bibl"
. If you are linking to PROD1, give
@type
a value of "prod"
.Add a
@target
attribute on your
<ref>
element. If you are linking to BIBL1, give the
@target
attribute a value of "bibl:"
followed by the xml:id for your source as given in . If you are linking to PROD1, give
@target
a value of "prod:"
followed by the xml:id for your production as given in .¶ Practice: Link to MoEML Entities
¶ Practice: Link to External Sources
To link to external Web sources, give the URL of the source as the value on the
@target
attribute. Note that even if the text that you wrap in the
<ref>
element is the sourceʼs URL, you still need to use the URL as the value of
@target
.¶ Examples
This
<ref>
element links to a LEMDO edition in the DRE anthology:
<p>
<!-- ... -->
(<ref target="doc:emdAHDM_emStaging#emdAHDM_emStaging_Doors">
<title level="a">Early Modern Staging</title>
</ref>).</p>
This example assumes that 1) The edition we are linking from is also in the DRE anthology
and 2) That the edition that we link to will be published in the same release as the
edition that we are linking from. When someone clicks this link, it will bring them
to the section titled <!-- ... -->
(<ref target="doc:emdAHDM_emStaging#emdAHDM_emStaging_Doors">
<title level="a">Early Modern Staging</title>
</ref>).</p>
Doorsin the page
Early Modern Stagingin Eleanorʼs edition of An Humorous Dayʼs Mirth.
This
<ref>
element links to a published LEMDO edition in the MoMS anthology:
<p>
<!-- ... -->
(<ref target="https://lemdo.uvic.ca/moms/emdDEVI3_M.html">
<title level="m">Device of the Pageant</title>
</ref>).</p>
This example assumes that the edition we are linking from is not in the MoMS anthology. When someone clicks this link, it will bring them to Laurie
Ellinghausenʼs modern edition of Device of the Pageant on the published MoMS website.<!-- ... -->
(<ref target="https://lemdo.uvic.ca/moms/emdDEVI3_M.html">
<title level="m">Device of the Pageant</title>
</ref>).</p>
This
<ref>
element links to an entry in BIBL1:
<p>
<!-- ... -->
(<ref type="bibl" target="bibl:ALEX1">Alexander and Wells</ref>).</p>
When someone clicks this link, a pane will open up on the right side of the page
with the bibliography entry for Alexander and Wellʼs Shakespeare and Race.<!-- ... -->
(<ref type="bibl" target="bibl:ALEX1">Alexander and Wells</ref>).</p>
This
<ref>
element links to an entry in PROD1:
<p>
<!-- ... -->
(<ref type="prod" target="prod:MUAT1">Muat</ref>).</p>
When someone clicks this link, a pane will open up on the right side of the page
with the production entry for Maria Muatʼs production of Twelfth Night from Shakespeare: The Animated Tales.<!-- ... -->
(<ref type="prod" target="prod:MUAT1">Muat</ref>).</p>
This
<ref>
element links to an external source:
<p>
<!-- ... -->
(<ref target="http://deep.sas.upenn.edu/">
<title level="m">Database of Early English Playbooks</title>
</ref>).</p>
When someone clicks this link, it will bring them to the homepage for the Database of Early English Playbooks.<!-- ... -->
(<ref target="http://deep.sas.upenn.edu/">
<title level="m">Database of Early English Playbooks</title>
</ref>).</p>
Prosopography
Isabella Seales
Isabella Seales is a fourth year undergraduate completing her Bachelor of Arts in
English at the University of Victoria. She has a special interest in Renaissance and
Metaphysical Literature. She is assisting Dr. Jenstad with the MoEML Mayoral Shows
anthology as part of the Undergraduate Student Research Award program.
Janelle Jenstad
Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of
Victoria, Director of The Map
of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama
Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she
co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old
Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s
A Survey of London (1598 text) for MoEML
and is currently editing The Merchant of Venice
(with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not
Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in
Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern
Literary Studies, Shakespeare
Bulletin, Renaissance and
Reformation, and The Journal of Medieval
and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives
(MLA); Institutional Culture in Early Modern
England (Brill); Shakespeare, Language, and
the Stage (Arden); Performing Maternity in
Early Modern England (Ashgate); New
Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter);
Placing Names: Enriching and Integrating
Gazetteers (Indiana); Making Things and
Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking
Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital
Technologies (Routledge); and Civic
Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern
London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.
Joey Takeda
Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he
assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on
LEMDO.
Martin Holmes
Martin Holmes has worked as a developer in the
UVicʼs Humanities Computing and Media Centre for
over two decades, and has been involved with dozens
of Digital Humanities projects. He has served on
the TEI Technical Council and as Managing Editor of
the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as
lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on
the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.
Navarra Houldin
Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them)
completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During
their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs
Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and
sexuality in early modern Europe and Latin America.
Nicole Vatcher
Technical Documentation Writer, 2020–2022. Nicole Vatcher completed her BA (Hons.)
in English at the University of Victoria in 2021. Her primary research focus was womenʼs
writing in the modernist period.
Tracey El Hajj
Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD
from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science
and Technology Studies. Her research focuses on the algorhythmics of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched
Teaching at UVic, where she taught an advanced course on
Artificial Intelligence and Everyday Life.Tracey was also a member of the Map of Early Modern London team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.
Bibliography
Alexander, Catherine M.S., and
Stanley Wells, eds. Shakespeare and Race.
Cambridge: Cambridge
University Press, 2000. WSB
aab892.
Orgography
LEMDO Team (LEMD1)
The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project
director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators,
encoders, and remediating editors.
Metadata
Authority title | Encode Reference Links |
Type of text | Documentation |
Short title | |
Publisher | University of Victoria on the Linked Early Modern Drama Online Platform |
Series | Linked Early Modern Drama Online |
Source |
TEI Customization created by Martin Holmes, Joey Takeda, and Janelle Jenstad; documentation written by members of the LEMDO Team
|
Editorial declaration | n/a |
Edition | Released with Linked Early Modern Drama Online 1.0 |
Encoding description | Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines |
Document status | prgGenerated |
Funder(s) | Social Sciences and Humanities Research Council of Canada |
License/availability | This file is licensed under a CC BY-NC_ND 4.0 license, which means that it is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the author and LEMDO in any subsequent use of the files and/or data; (2) the content cannot be adapted or repurposed (except in quotations for the purposes of academic review and citation); and (3) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of the editor and LEMDO. This license allows for pedagogical use of the documentation in the classroom. |