Name Files: Naming Conventions
This document explains LEMDOʼs naming conventions. Note that the principles set out
in this document apply only to TEI/XML documents and related source materials; other
naming conventions are covered in LEMDO Programming Principles
When you create a new file for the project, even if it is just a word-processor file
with notes in it, remember to give it a descriptive file name, and do not use punctuation
or spaces in the file name. SVN can handle such characters in file and folder names,
but files with these types of names can cause problems. For example, instead of Fred’s notes on documentation.odt, use Fred_notes_on_documentation.odt.
LEMDO has three different naming groups:
¶ Infrastructure IDs
Infrastructure IDs refer to IDs belonging in the following files, including the files
themselves: PERS1, BIBL1, ORGS1, TAXO1, and LOCA1. The convention that we follow requires
you to use unique IDs. These IDs must be structured as follows: XXXX#, where X is
a letter and # is a number consisting of one or more digits. The letters and numbers
are not arbitrary: use the first four meaningful letters of the title of the file;
if the file you are naming uses a particular 4-letter combination for the first time
in our database, the number will be 1. Otherwise, check the A–Z Index for the next
available number for this particular 4-letter combination. For example, when you create
a personography file, the first four letters are PERS. Given that this file was the
first instance of this letter combination, the number was 1: PERS1.xml. Always check
your ID against the A–Z Index, before finalizing it and committing. The A–Z Index
text file is available from the Resources menu on the lemdo-dev site.
¶ Texts and Anthologies
When you add a new text to the repository, consult DREʼs list of play IDs, and look for the title of the play you are adding. You will notice that the convention
for plays is different than that of infrastructure files. The difference is due to
scholarly conventions for play naming. IDs for Shakespeare plays have been long standardized;
they are even listed in the Chicago Manual of Style and the MLA Handbook. DRE extends
the implied principles for naming Shakespeare plays to all other plays. If you cannot
find the title you are looking for, consult with the LEMDO Director, who will in turn
consult with the DRE Coordinating Editors.
¶ Facsimiles and Performance
The conventions for facsimiles and performances include the ID of the text to which
they are connected. When you name a facsimile, follow this pattern:
facs,followed by an underscore (_), followed by the document ID (xml:id), followed by an underscore (_), followed by the library acronym from which the facsimile is taken. If you are not sure about the latter, consult with the LEMDO Director. For example, the facsimile corresponding to The Honest Whore, Part 1, Quarto 1 is named facs_1HWQ_Q1_Folger.
When you name a performance file, follow this pattern: perf, followed by an underscore (_),followed by the document ID (xml:id) of the text to
which the performance belongs, followed by an underscore (_), followed by the ID of
the anthology to which the performance belongs. For example, the files pertaining
to the QME production of Friar Bacon and Friar Bungay all begin with perf_FBFB_QME.
¶ File Extensions
Never capitalize file extensions (i.e., .jpg, .png).
Prosopography
Janelle Jenstad
Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of
Victoria, Director of The Map
of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama
Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she
co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old
Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s
A Survey of London (1598 text) for MoEML
and is currently editing The Merchant of Venice
(with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not
Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in
Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern
Literary Studies, Shakespeare
Bulletin, Renaissance and
Reformation, and The Journal of Medieval
and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives
(MLA); Institutional Culture in Early Modern
England (Brill); Shakespeare, Language, and
the Stage (Arden); Performing Maternity in
Early Modern England (Ashgate); New
Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter);
Placing Names: Enriching and Integrating
Gazetteers (Indiana); Making Things and
Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking
Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital
Technologies (Routledge); and Civic
Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern
London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.
Joey Takeda
Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he
assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on
LEMDO.
Martin Holmes
Martin Holmes has worked as a developer in the
UVicʼs Humanities Computing and Media Centre for
over two decades, and has been involved with dozens
of Digital Humanities projects. He has served on
the TEI Technical Council and as Managing Editor of
the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as
lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on
the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.
Navarra Houldin
Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them)
completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During
their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs
Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and
sexuality in early modern Europe and Latin America.
Tracey El Hajj
Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD
from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science
and Technology Studies. Her research focuses on the algorhythmics of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched
Teaching at UVic, where she taught an advanced course on
Artificial Intelligence and Everyday Life.Tracey was also a member of the Map of Early Modern London team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.
Orgography
LEMDO Team (LEMD1)
The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project
director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators,
encoders, and remediating editors.
Metadata
Authority title | Name Files: Naming Conventions |
Type of text | Documentation |
Short title | |
Publisher | University of Victoria on the Linked Early Modern Drama Online Platform |
Series | Linked Early Modern Drama Online |
Source |
TEI Customization created by Martin Holmes, Joey Takeda, and Janelle Jenstad; documentation written by members of the LEMDO Team
|
Editorial declaration | n/a |
Edition | Released with Linked Early Modern Drama Online 1.0 |
Encoding description | Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines |
Document status | prgGenerated |
Funder(s) | Social Sciences and Humanities Research Council of Canada |
License/availability | This file is licensed under a CC BY-NC_ND 4.0 license, which means that it is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the author and LEMDO in any subsequent use of the files and/or data; (2) the content cannot be adapted or repurposed (except in quotations for the purposes of academic review and citation); and (3) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of the editor and LEMDO. This license allows for pedagogical use of the documentation in the classroom. |