Collate Lineation

Rationale

Early publications sometimes set verse as prose and vice versa. Subsequent editors will relineate the text, sometimes in different ways. You may wish to capture the compositorial lines in the early publications and/or subsequent editorial relineations. Print collation practice is to put a forward slash at the point of the line break. We ask you to encode the line beginning (beginning is TEI’s term) using a TEI element so that we have the encoding in place for to visualize these variants in the future.

Practice

You can collate the relineation, provide an annotation, or both. In general, if you want to record a point where you have moved the line beginning by a word or two, collate the difference. If you have relineated an entire passage (i.e., changed an entire speech set as prose into a speech set as verse), you will want to provide an annotation (with @type value of "lineation"). If you have relineated a long passage in ways that different from your editorial predecessors, you will want to provide both an annotation and collation. We give examples of both a collation and an annotation below.
If you choose to collate the relineation, include an empty <lb> element in the lemma and/or reading at the point of the new line beginning.

Rendering Note

At processing time, we will turn the <lb> element into a forward slash in the collation pop-up pane.

Examples

<app from="doc:emdLr_FM_collation#emdLr_FM_collation_anc_1" to="doc:emdLr_FM_collation#emdLr_FM_collation_anc_2">
  <lem source="bibl:Q1">Kent. Remember</lem>
  <rdg wit="bibl:Q1">Kent, remember</rdg>
  <rdg wit="bibl:F1">Kent: <lb/>Remember</rdg>
</app>
<note type="annotation" target="doc:emdPer_M#emdPer_M_anc_4560" targetEnd="doc:emdPer_M#emdPer_M_anc_4110">
  <note type="label">Lord Cerimon, … resolve you.</note>
  <note type="lineation">I have preferred this lineation to avoid the rhyme of <quote>man</quote> with <quote>can</quote>. A defective line results from any proposed lineation that does not include Dyce’s emendation.</note>
</note>

Further Reading

Prosopography

Janelle Jenstad

Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of Victoria, Director of The Map of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s A Survey of London (1598 text) for MoEML and is currently editing The Merchant of Venice (with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern Literary Studies, Shakespeare Bulletin, Renaissance and Reformation, and The Journal of Medieval and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives (MLA); Institutional Culture in Early Modern England (Brill); Shakespeare, Language, and the Stage (Arden); Performing Maternity in Early Modern England (Ashgate); New Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter); Placing Names: Enriching and Integrating Gazetteers (Indiana); Making Things and Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital Technologies (Routledge); and Civic Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.

Joey Takeda

Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on LEMDO.

Mahayla Galliford

Research assistant, remediator, encoder, 2021–present. Mahayla Galliford is a fourth-year student in the English Honours and Humanities Scholars programs at the University of Victoria. She researches early modern drama and her Jamie Cassels Undergraduate Research Award project focused on approaches to encoding early modern stage directions.

Martin Holmes

Martin Holmes has worked as a developer in the UVicʼs Humanities Computing and Media Centre for over two decades, and has been involved with dozens of Digital Humanities projects. He has served on the TEI Technical Council and as Managing Editor of the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.

Navarra Houldin

Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them) completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and sexuality in early modern Europe and Latin America.

Tracey El Hajj

Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science and Technology Studies. Her research focuses on the algorhythmics of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched Teaching at UVic, where she taught an advanced course on Artificial Intelligence and Everyday Life. Tracey was also a member of the Map of Early Modern London team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.

Orgography

LEMDO Team (LEMD1)

The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators, encoders, and remediating editors.

Glossary

empty element
“Empty elements are also called milestone or self-closing elements, but LEMDO uses the term empty element. Empty elements do not have child text or element nodes.”

Metadata