Technical Glossary (GLOSS1)
¶ Scope
The sitewide technical glossary in GLOSS1.xml contains technical terms and project-specific terms and definitions thereof. Exclusions:
it does not contain definitions of bibliographical or editorial terms. Those terms
will be defined in a separate glossary or in EMEE.
Only LEMDO Team members at UVic can edit GLOSS1.
¶ Structure
The file is structured as a series of
<div>
elements, one for each letter of the alphabet. Each one contains a
<list>
element with the
@type
value of "glossary"
.
<div xml:id="GLOSS1_F">
<head>F</head>
<list type="glossary">
<item xml:id="PATH1">
<label>file path</label>
<gloss>A list of nested directory names separated by slashes. It is a way of showing directories nested within other directories (e.g., lemdo/data/texts).</gloss>
</item>
<item xml:id="EXTE1">
<label>file extension</label>
<gloss>The letters that follow the period in a filename. These letters, known as a filename suffix, indicate the file type, for example, .xml is an eXtensible Markup Language document.</gloss>
</item>
</list>
</div>
<head>F</head>
<list type="glossary">
<item xml:id="PATH1">
<label>file path</label>
<gloss>A list of nested directory names separated by slashes. It is a way of showing directories nested within other directories (e.g., lemdo/data/texts).</gloss>
</item>
<item xml:id="EXTE1">
<label>file extension</label>
<gloss>The letters that follow the period in a filename. These letters, known as a filename suffix, indicate the file type, for example, .xml is an eXtensible Markup Language document.</gloss>
</item>
</list>
</div>
Give the
<div>
the
@xml:id
value of "GLOSS1_X"
, where X is the letter of the alphabet contained in the
<div>
.Each item needs a unique xml:id. Follow the ABCD1 pattern for LEMDO xml:ids.
The
<label>
element contains the term being glossed. As much as possible, this term is the one
used in the documentation. There may, however, be cases where a synonym is used in
the documentation, with a link on the synonym to the term. The content of
<label>
will be displayed in the pop-up.The
<gloss>
element contains our definition. If you are writing the definition, keep in mind
that the people who need these glosses are editors using the LEMDO Encoding Guidelines
to encode their editions, and Research Assistants at UVic and elsewhere. Avoid using
additional technical terms in your definition of a technical term. Give examples where
appropriate. Make a link to another resource if it is helpful.Note: We have a Schematron rule to prevent
<list type="glossary">
from being used outside of GLOSS1, except in
<egXML>
.Prosopography
Isabella Seales
Isabella Seales is a fourth year undergraduate completing her Bachelor of Arts in
English at the University of Victoria. She has a special interest in Renaissance and
Metaphysical Literature. She is assisting Dr. Jenstad with the MoEML Mayoral Shows
anthology as part of the Undergraduate Student Research Award program.
Janelle Jenstad
Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of
Victoria, Director of The Map
of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama
Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she
co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old
Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s
A Survey of London (1598 text) for MoEML
and is currently editing The Merchant of Venice
(with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not
Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in
Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern
Literary Studies, Shakespeare
Bulletin, Renaissance and
Reformation, and The Journal of Medieval
and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives
(MLA); Institutional Culture in Early Modern
England (Brill); Shakespeare, Language, and
the Stage (Arden); Performing Maternity in
Early Modern England (Ashgate); New
Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter);
Placing Names: Enriching and Integrating
Gazetteers (Indiana); Making Things and
Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking
Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital
Technologies (Routledge); and Civic
Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern
London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.
Joey Takeda
Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he
assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on
LEMDO.
Martin Holmes
Martin Holmes has worked as a developer in the
UVicʼs Humanities Computing and Media Centre for
over two decades, and has been involved with dozens
of Digital Humanities projects. He has served on
the TEI Technical Council and as Managing Editor of
the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as
lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on
the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.
Navarra Houldin
Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them)
completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During
their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs
Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and
sexuality in early modern Europe and Latin America.
Tracey El Hajj
Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD
from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science
and Technology Studies. Her research focuses on the algorhythmics of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched
Teaching at UVic, where she taught an advanced course on
Artificial Intelligence and Everyday Life.Tracey was also a member of the Map of Early Modern London team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.
Orgography
LEMDO Team (LEMD1)
The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project
director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators,
encoders, and remediating editors.
Glossary
Schematron
“Schematron is an open-source language for ensuring that certain patterns are present
in XML documents. For example, it can insist upon certain spellings, enforce curly
apostrophes, and limit the use of elements to specific contexts. It is the feather dusterof an XML project. See An Overview of Schematron.”
Metadata
Authority title | Technical Glossary (GLOSS1) |
Type of text | Documentation |
Short title | |
Publisher | University of Victoria on the Linked Early Modern Drama Online Platform |
Series | Linked Early Modern Drama Online |
Source |
TEI Customization created by Martin Holmes, Joey Takeda, and Janelle Jenstad; documentation written by members of the LEMDO Team
|
Editorial declaration | n/a |
Edition | Released with Linked Early Modern Drama Online 1.0 |
Encoding description | Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines |
Document status | prgGenerated |
Funder(s) | Social Sciences and Humanities Research Council of Canada |
License/availability | This file is licensed under a CC BY-NC_ND 4.0 license, which means that it is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the author and LEMDO in any subsequent use of the files and/or data; (2) the content cannot be adapted or repurposed (except in quotations for the purposes of academic review and citation); and (3) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of the editor and LEMDO. This license allows for pedagogical use of the documentation in the classroom. |