The Flower of Godly Prayers

Introduction

Para1Thomas Becon (c. 1511–1567) was an early Protestant reformer and homily writer. Arrested and forced to recant during Henry VIII’s reign, upon the accession of Edward VI he became chaplain to the Lord Protector Edward Seymour and later to the household of his patron Thomas Cranmer, Archbishop of Canterbury. His 1550 Flower of Godly Prayers, reprinted in 1551, 1561, and 1570, was an influential and widely used devotional text. The language of the confessional prayer to the Holy Spirit here excerpted is traditional, and draws heavily from that of the earliest English bibles, but it is of interest since it may be the source, rather than the Bible itself, for the Archbishop’s language about Henry’s reformation (A1 Sc1 Sp9). This modernization is based on the Bodleian Library copy (Becon fols. 11v-13v) of the 1550 text (STC 1719.5), accessed through Early English Books Online.

A Confession of Our Sins unto the Holy Ghost

Para2O most blessed and Holy Spirit, equal God with God the Father and God the Son, I, miserable sinner, confounded in my conscience and almost fallen through the multitude of my sins into the hell-like pit of desperation, am come at this present before thy divine majesty most humbly to confess and from the bottom of my heart to lament all those my sins and wickednesses which from my youth hitherto I have unjustly committed in word, deed, or thought against thy goodness: most entirely beseeching thee mercifully to forgive me all those mine offences and abominations, and to make in me a clean heart, endowed with a new and right spirit, which may from henceforth through thy godly governance so direct me in all my doings that I may only attempt such enterprises as be agreeable to thy blessed will, profitable to my neighbor, and pleasant to my soul.
Para3O Lord my God, where thou art, there is liberty. But I, through the crafts of Satan, the lusts of the flesh, and the pleasures of the world, am in most miserable captivity, slavery, bondage and thralldom, whereby I evidently perceive that thou dwellest not in me, neither that I am thy temple, nor yet have that ghostly freedom wherewith all be endowed that have thee dwelling in them.
Para4O Lord, have mercy on me, and take away from me that heavy bondage of the flesh wherewith I am most grievously enclosed, and give me that sweet and free liberty of the spirit which by thee is wrought within the hearts of the faithful, that I, being delivered from the power of mine enemies, may serve thee in holiness and righteousness all the days of my life; again that thou making me a new creature by mortifying old Adam in me, and by giving me a good spirit, mayst delight in me as a father in his son, and continually dwell in me as in thy holy temple. O blessed spirit, forgive me my sins; purify my mind with thy holy inspiration; comfort my weak heart with thy joyful presence; make merry my troubled conscience with true and spiritual mirth; lead me, which have so long erred, into all godly truth; give me the knowledge of all heavenly and spiritual things, even so much as is necessary for my salvation; put on me the shield of faith that I may be able to quench the fiery darts of the devil; kindle my heart with the fire of Christian love; make me a fruitful olive tree in the congregation of thee, my Lord God; give me patience in tribulation; take away from me vainglory in prosperity; engraft in my heart continual humility; make me bold to confess the truth of thy gospel before the tyrants of this world, and give me grace to persevere in the same unto the end. Replenish my breast with thy heavenly gifts and spiritual treasures that the devil, the world, and the flesh, with all their works, pomps, and vanities from me utterly secluded and put apart, thou mayst continually dwell in me by thy godly inspirations, and I in the thorough, true, and undoubted faith doing that alway that is good and pleasant in thy sight unto the glory of thy blessed name, which livest and reignest with God the Father and God the Son in one majesty, power, and glory, very God, worlds without end. Amen.

Prosopography

Challen Wright

Chris Horne

Donald Bailey

Eric Rasmussen

Eric Rasmussen is Regents Teaching Professor and Foundation Professor of English at the University of Nevada. He is co-editor with Sir Jonathan Bate of the RSC William Shakespeare Complete Works and general editor, with Paul Werstine, of the New Variorum Shakespeare. He has received the Falstaff Award from PlayShakespeare.com for Best Shakespearean Book of the Year in 2007, 2012, and 2013.

James D. Mardock

James Mardock is Associate Professor of English at the University of Nevada, Associate General Editor for the Internet Shakespeare Editions, and a dramaturge for the Lake Tahoe Shakespeare Festival and Reno Little Theater. In addition to editing quarto and folio Henry V for the ISE, he has published essays on Shakespeare, Ben Jonson, and other Renaissance literature in The Seventeenth Century, Ben Jonson Journal, Borrowers and Lenders, and contributed to the collections Representing the Plague in Early Modern England (Routledge 2010) and Shakespeare Beyond Doubt (Cambridge 2013). His book Our Scene is London (Routledge 2008) examines Jonsonʼs representation of urban space as an element in his strategy of self-definition. With Kathryn McPherson, he edited Stages of Engagement (Duquesne 2013), a collection of essays on drama in post-Reformation England, and he is currently at work on a monograph on Calvinism and metatheatrical awareness in early modern English drama.

Janelle Jenstad

Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of Victoria, Director of The Map of Early Modern London, and Director of Linked Early Modern Drama Online. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she co-edited Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools (Routledge). She has edited John Stow’s A Survey of London (1598 text) for MoEML and is currently editing The Merchant of Venice (with Stephen Wittek) and Heywood’s 2 If You Know Not Me You Know Nobody for DRE. Her articles have appeared in Digital Humanities Quarterly, Elizabethan Theatre, Early Modern Literary Studies, Shakespeare Bulletin, Renaissance and Reformation, and The Journal of Medieval and Early Modern Studies. She contributed chapters to Approaches to Teaching Othello (MLA); Teaching Early Modern Literature from the Archives (MLA); Institutional Culture in Early Modern England (Brill); Shakespeare, Language, and the Stage (Arden); Performing Maternity in Early Modern England (Ashgate); New Directions in the Geohumanities (Routledge); Early Modern Studies and the Digital Turn (Iter); Placing Names: Enriching and Integrating Gazetteers (Indiana); Making Things and Drawing Boundaries (Minnesota); Rethinking Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital Technologies (Routledge); and Civic Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern London (Routledge). For more details, see janellejenstad.com.

Jodi Litvin

Joey Takeda

Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on LEMDO.

Martin Holmes

Martin Holmes has worked as a developer in the UVicʼs Humanities Computing and Media Centre for over two decades, and has been involved with dozens of Digital Humanities projects. He has served on the TEI Technical Council and as Managing Editor of the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.

Michael Best

Michael Best is Professor Emeritus at the University of Victoria, BC. He is the Founding Editor of the Internet Shakespeare Editions, of which he was the Coordinating Editor until 2017. In print, he has published editions of works of Elizabethan magic and huswifery, a collection of letters from the Australian goldfields, and Shakespeare on the Art of Love (2008). He contributed regular columns for the Shakespeare Newsletter on Electronic Shakespeares, and has written many articles and chapters for both print and online books and journals, principally on questions raised by the new medium in the editing and publication of texts. He has delivered papers and plenary lectures on electronic media and the Internet Shakespeare Editions at conferences in Canada, the USA, the UK, Spain, Australia, and Japan.

Navarra Houldin

Project manager 2022–present. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them) completed their BA in History and Spanish at the University of Victoria in 2022. During their degree, they worked as a teaching assistant with the University of Victoriaʼs Department of Hispanic and Italian Studies. Their primary research was on gender and sexuality in early modern Europe and Latin America.

Nicole Vatcher

Technical Documentation Writer, 2020–2022. Nicole Vatcher completed her BA (Hons.) in English at the University of Victoria in 2021. Her primary research focus was womenʼs writing in the modernist period.

Tracey El Hajj

Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science and Technology Studies. Her research focuses on the algorhythmics of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched Teaching at UVic, where she taught an advanced course on Artificial Intelligence and Everyday Life. Tracey was also a member of the Map of Early Modern London team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.

William Shakespeare

Bibliography

Becon, Thomas. Flower of Godly Prayers. London, 1550. STC 1719.5. ESTC S1782.

Orgography

Internet Shakespeare Editions (ISE1)

The Internet Shakespeare Editions (ISE) was a major digital humanities project created by Emeritus Professor Michael Best at the University of Victoria. The ISE server was retired in 2018 but a final staticized HTML version of the Internet Shakespeare Editions project is still hosted at UVic.

LEMDO Team (LEMD1)

The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators, encoders, and remediating editors.

University of Victoria (UVIC1)

https://www.uvic.ca/

Metadata