<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../sch/tei_all_LEMDO.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="../sch/tei_all_LEMDO.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="learn_encodeOSFinis">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title type="main">Encode Finis in Semi-Diplomatic Transcriptions</title>
            <respStmt xml:id="odd_JENS1_wtm">
               <resp ref="#wtm">Technical Writer</resp>
               <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
            </respStmt>
            <respStmt xml:id="odd_HOUL3_wtm">
               <resp ref="#wtm">Technical Writer</resp>
               <name ref="#HOUL3">Navarra Houldin</name>
            </respStmt>
            <respStmt xml:id="odd_GALL2_pfr">
               <resp ref="#pfr">Proofreader</resp>
               <name ref="#GALL2">Mahayla Galliford</name>
            </respStmt>
            <respStmt xml:id="odd_HOUL3_pfr">
               <resp ref="#pfr">Proofreader</resp>
               <name ref="#HOUL3">Navarra Houldin</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#pdr">Project Director</resp>
               <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#wtm">Project Manager</resp>
               <name ref="#GALL2">Mahayla Galliford</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#wtm">Training and Documentation Lead</resp>
               <name ref="#HOUL3">Navarra Houldin</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#prg">Programmer</resp>
               <name ref="#HOLM1">Martin Holmes</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#prg">Programmer</resp>
               <name ref="#TAKE1">Joey Takeda</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#prg">Junior Programmer</resp>
               <name ref="#ELHA1">Tracey El Hajj</name>
            </respStmt>
            <sponsor ref="#LEMD1"/>
            <funder>Social Sciences and Humanities Research Council of Canada</funder>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <p>Released with Linked Early Modern Drama Online 1.0</p>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>University of Victoria on the Linked Early Modern Drama Online Platform</publisher>
            <availability>
               <licence from="2023-12-10" resp="#JENS1" corresp="lemdo.xml"/>
               <p>This file is licensed under a <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">CC BY-NC_ND 4.0 license</ref>, which means that it is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the author and LEMDO in any subsequent use of the files and/or data; (2) the content cannot be adapted or repurposed (except in quotations for the purposes of academic review and citation); and (3) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of the editor and LEMDO. This license allows for pedagogical use of the documentation in the classroom.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <p>Linked Early Modern Drama Online</p>
         </seriesStmt>
         <sourceDesc>
            <p>TEI Customization created by <name ref="#HOLM1">Martin Holmes</name>, <name ref="#TAKE1">Joey Takeda</name>, and <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>; documentation written by members of the <name ref="#LEMD1">LEMDO Team</name>
            </p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc copyOf="#">
         <textClass>
            <catRef scheme="#emdDocumentTypes" target="TAXO1.xml#ldtBornDigDocumentation"/>
            <catRef scheme="#emdDocumentTypes" target="TAXO1.xml#ldtBornDig"/>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <tei:encodingDesc xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
         <p>Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines</p>
         <editorialDecl>
            <p>n/a</p>
         </editorialDecl>
         <tei:constraintDecl scheme="schematron" queryBinding="xslt2">
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="tei"
                    uri="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="xs"
                    uri="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"/>
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="rng"
                    uri="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"/>
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="rna"
                    uri="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0"/>
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="sch"
                    uri="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"/>
            <sch:ns xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"
                    prefix="sch1x"
                    uri="http://www.ascc.net/xml/schematron"/>
         </tei:constraintDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy copyOf="TAXO1.xml#emdDocumentTypes" xml:id="emdDocumentTypes">
               <desc>
                  <term>Document Types</term>
                  <gloss>All documents in LEMDO are either <soCalled>born-digital</soCalled>
                     documents or <soCalled>primary</soCalled> documents. Within those two general
                     categories, LEMDO offers additional ways to categorize a file.</gloss>
               </desc>
               <category copyOf="TAXO1.xml#ldtBornDig" xml:id="ldtBornDig">
                  <catDesc>
                     <term>Born-digital</term>
                     <gloss>Born-digital documents are anything other than primary texts</gloss>
                  </catDesc>
                  <category copyOf="TAXO1.xml#ldtBornDigDocumentation"
                            xml:id="ldtBornDigDocumentation">
                     <catDesc>
                        <term>Documentation</term>
                        <gloss>Encoding and editorial guidelines; programming, processing, and
                           rendering instructions; how-to instructions; element descriptions; and
                           records of remediation.</gloss>
                     </catDesc>
                  </category>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy copyOf="TAXO1.xml#emdRespTaxonomy" xml:id="emdRespTaxonomy">
               <desc>
                  <term>Responsibilities</term>
                  <gloss>Responsibilities</gloss>
               </desc>
               <category copyOf="TAXO1.xml#pdr"
                         xml:id="pdr"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/pdr.html">
                  <catDesc>
                     <term>Project Director</term>
                     <gloss type="marc">A person or organization with primary responsibility for all
                        essential aspects of a project, has overall responsibility for managing
                        projects, or provides overall direction to a project manager.</gloss>
                     <gloss type="emd">LEMDO uses the term project director for the person who
                        directs the LEMDO project. For anthology leads, use pbd.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#pfr"
                         xml:id="pfr"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/pfr.html">
                  <catDesc>
                     <term>Proofreader</term>
                     <gloss type="marc">A person who corrects printed matter.</gloss>
                     <gloss type="emd">LEMDO uses the term proofreader for the person who performs
                        minor corrections to a finalized document, which usually include
                        typographical or rendering fixes. For copy-editing, use
                           <soCalled>resp:edt_cpy</soCalled>.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#prg"
                         xml:id="prg"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/prg.html">
                  <catDesc>
                     <term>Programmer</term>
                     <gloss type="marc">A person, family, or organization responsible for creating a
                        computer program.</gloss>
                     <gloss type="emd">Gloss needed.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#wtm"
                         xml:id="wtm"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/wtm.html">
                  <catDesc>
                     <term>Technical Writer</term>
                     <gloss type="marc">Writer of Technical Material: A person responsible for
                        writing or compiling documentation of the project’s editorial, encoding, and
                        programming practices.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </tei:encodingDesc>
      <revisionDesc status="prgGenerated">
         <change who="#HOLM1" when="2026-03-20">Automatically generated this file by 
                        extracting its content from lemdo.lite.odd.</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <standOff>
      <listPerson>
         <person xml:id="ELHA1" copyOf="PERS1.xml#ELHA1">
            <persName>
               <reg>Tracey El Hajj</reg>
               <forename>Tracey</forename>
               <surname>El Hajj</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Junior Programmer 2019–2020. Research Associate 2020–2021. Tracey received her PhD from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science and Technology Studies. Her research focuses on the <term>algorhythmics</term> of networked communications. She was a 2019–2020 President’s Fellow in Research-Enriched Teaching at UVic, where she taught an advanced course on <title level="a">Artificial Intelligence and Everyday Life.</title> Tracey was also a member of the <title level="m">Map of Early Modern London</title> team, between 2018 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="GALL2" copyOf="PERS1.xml#GALL2">
            <persName>
               <reg>Mahayla Galliford</reg>
               <forename>Mahayla</forename>
               <surname>Galliford</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Project manager, 2025-present; research assistant, 2021-present. Mahayla Galliford (she/her) graduated with a BA (Hons with distinction) from the University of Victoria in 2024. Mahayla’s undergraduate research explored early modern stage directions and civic water pageantry. Mahayla continues her studies through UVic’s English MA program and her SSHRC-funded thesis project focuses on editing and encoding girls’ manuscripts, specifically Lady Rachel Fane’s dramatic entertainments, in collaboration with LEMDO.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="HOLM1" copyOf="PERS1.xml#HOLM1">
            <persName>
               <reg>Martin Holmes</reg>
               <forename>Martin</forename>
               <surname>Holmes</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Martin Holmes has worked as a developer in the UVic’s Humanities Computing and Media Centre for over two decades, and has been involved with dozens of Digital Humanities projects. He has served on the TEI Technical Council and as Managing Editor of the Journal of the TEI. He took over from Joey Takeda as lead developer on LEMDO in 2020. He is a collaborator on the SSHRC Partnership Grant led by Janelle Jenstad.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="HOUL3" copyOf="PERS1.xml#HOUL3">
            <persName>
               <reg>Navarra Houldin</reg>
               <forename>Navarra</forename>
               <surname>Houldin</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Training and Documentation Lead 2025–present. LEMDO project manager 2022–2025. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them) completed their BA with a major in history and minor in Spanish at the University of Victoria in 2022. Their primary research was on gender and sexuality in early modern Europe and Latin America. They are continuing their education through an MA program in Gender and Social Justice Studies at the University of Alberta where they will specialize in Digital Humanities.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="JENS1" copyOf="PERS1.xml#JENS1">
            <persName>
               <reg>Janelle Jenstad</reg>
               <forename>Janelle</forename>
               <surname>Jenstad</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Janelle Jenstad is a Professor of English at the University of Victoria, Director of <ref target="https://mapoflondon.uvic.ca">The Map of Early Modern London</ref>, and Director of <ref target="https://lemdo.uvic.ca">Linked Early Modern Drama Online</ref>. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Beatrice Kaethler, she co-edited <title level="m">Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools</title> (Routledge). She has edited John Stow’s <title level="m">A Survey of London</title> (1598 text) for MoEML and is currently editing <title level="m">The Merchant of Venice</title> (with Stephen Wittek) and Heywood’s <title level="m">2 If You Know Not Me You Know Nobody</title> for DRE. Her articles have appeared in <title level="j">Digital Humanities Quarterly</title>, <title level="j">Elizabethan Theatre</title>, <title level="j">Early Modern Literary Studies</title>, <title level="j">Shakespeare Bulletin</title>, <title level="j">Renaissance and Reformation</title>, and <title level="j">The Journal of Medieval and Early Modern Studies</title>. She contributed chapters to <title level="m">Approaches to Teaching Othello</title> (MLA); <title level="m">Teaching Early Modern Literature from the Archives</title> (MLA); <title level="m">Institutional Culture in Early Modern England</title> (Brill); <title level="m">Shakespeare, Language, and the Stage</title> (Arden); <title level="m">Performing Maternity in Early Modern England</title> (Ashgate); <title level="m">New Directions in the Geohumanities</title> (Routledge); <title level="m">Early Modern Studies and the Digital Turn</title> (Iter); <title level="m">Placing Names: Enriching and Integrating Gazetteers</title> (Indiana); <title level="m">Making Things and Drawing Boundaries</title> (Minnesota); <title level="m">Rethinking Shakespeare Source Study: Audiences, Authors, and Digital Technologies</title> (Routledge); and <title level="m">Civic Performance: Pageantry and Entertainments in Early Modern London</title> (Routledge). For more details, see <ref target="https://janellejenstad.com/">janellejenstad.com</ref>.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="TAKE1" copyOf="PERS1.xml#TAKE1">
            <persName>
               <reg>Joey Takeda</reg>
               <forename>Joey</forename>
               <surname>Takeda</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Joey Takeda is LEMDO’s Consulting Programmer and Designer, a role he assumed in 2020 after three years as the Lead Developer on LEMDO.</p>
            </note>
         </person>
      </listPerson>
      <listOrg>
         <org xml:id="LEMD1" copyOf="ORGS1.xml#LEMD1">
            <orgName>
               <reg>LEMDO Team</reg>
            </orgName>
            <note>The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators, encoders, and remediating editors.</note>
         </org>
      </listOrg>
   </standOff>
   <text>
      <body>
         <div ana="audEncoder audRemediator">
            <div xmlns:lemdo="http://hcmc.uvic.ca/lemdo/ns" xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" xml:id="learn_encodeOSFinis_prior">
               <head>Prior Reading</head>
               <list rend="bulleted">
                  <item>
                     <title level="a"><ref target="learn_encodeOSBackMatter.xml">Encode Back Matter in Semi-Diplomatic Transcriptions</ref></title>
                  </item>
                  <item>
                     <title level="a"><ref target="learn_encodeStyleCSS.xml">Introduction to Style in Semi-Diplomatic Transcriptions</ref></title>
                  </item>
               </list>
            </div>
            <div xmlns:lemdo="http://hcmc.uvic.ca/lemdo/ns" xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" xml:id="learn_encodeOSFinis_rationale">
               <head>Rationale</head>
               <p>
                  <mentioned>Finis</mentioned> commonly appears at the end of playbooks. <mentioned>Finis</mentioned> also occasionally appears within playbooks. For example, in the case of the quarto <title level="m">Pericles</title>, <mentioned>Finis</mentioned> appears twice, once before and once after Gower’s final chorus; likewise, in the folio <title level="m">Henry IV, Part 2</title>, <mentioned>Finis</mentioned> appears before the Epilogue.</p>
               <p>Even when <mentioned>Finis</mentioned> is the last word of the text, LEMDO does not treat this word as back matter, even though it is unspoken text. We include it in the body of the text, just like the printer’s headpiece and the main title that conventionally appear on the first page above the spoken text are included in the <ref target="lemdo_spec_body.xml"><gi>body</gi></ref> element even though they are unspoken text.</p>
               <p>Note that <mentioned>Finis</mentioned> goes in the <ref target="lemdo_spec_body.xml"><gi>body</gi></ref> element even if it is followed by a cast list, colophon, or imprint. However, if the <mentioned>Finis</mentioned> appears at the end of the cast list, colophon, or imprint, you will include it in the <ref target="lemdo_spec_back.xml"><gi>back</gi></ref> element. Do not move where <mentioned>Finis</mentioned> appears in the transcription.</p>
            </div>
            <div xmlns:lemdo="http://hcmc.uvic.ca/lemdo/ns" xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" xml:id="learn_encodeOSFinis_practice">
               <head>Practice</head>
               <p>Wrap the word <mentioned>Finis</mentioned> and any terminal punctuation in the <ref target="lemdo_spec_label.xml"><gi>label</gi></ref> element.<note type="editorial">Readers who are well versed in TEI might wonder why LEMDO does not use the <ref target="lemdo_spec_trailer.xml"><gi>trailer</gi></ref> for <mentioned>Finis</mentioned>. The <ref target="lemdo_spec_trailer.xml"><gi>trailer</gi></ref> element is a member of <ident>model.divBottomPart</ident>, which means it <quote>can occur only at the end of a text division</quote>. Given the case of the quarto <title level="m">Pericles</title>, we anticipate seeing other instances of <mentioned>Finis</mentioned> in places where <ref target="lemdo_spec_trailer.xml"><gi>trailer</gi></ref> is not permitted. The <title level="m">TEI Guidelines</title>’ definition of <ref target="lemdo_spec_label.xml"><gi>label</gi></ref>—<quote>any label or heading used to identify part of a text</quote>— is loose enough to cover our particular use case.</note>
               </p>
               <p>Do <emph>not</emph> add a <att>type</att>. Even though we usually add <att>type</att> to the <ref target="lemdo_spec_label.xml"><gi>label</gi></ref> element with the <val>heading</val> in other contexts, <mentioned>Finis</mentioned> is clearly not a heading.</p>
               <p>
                  <mentioned>Finis</mentioned> is often centered, italicized, and/or letterspaced. By default, <mentioned>Finis</mentioned> will render as centered in roman type with no letterspacing. To indicate that <mentioned>Finis</mentioned> is in italic type or is letterspaced in your copytext, add a <att>rendition</att> attribute to the <ref target="lemdo_spec_label.xml"><gi>label</gi></ref> element with a pre-composed rendition (i.e., <val>rnd:italic</val> or <val>rnd:letterspace</val>). For more information on using pre-formed renditions, see <title level="a"><ref target="learn_encodeStyleInline.xml">Encode Inline Style Using Pre-Formed Values in Semi-Diplomatic Transcriptions</ref></title>.</p>
               <p>If the typography cannot be described using one of our pre-formed values, you may style it using the <att>style</att> attribute. For more information on using the <att>style</att> attribute, see <title level="a"><ref target="learn_encodeStyleAdvanced.xml">Encode Inline Style Using CSS and CSS Flex in Semi-Diplomatic Transcriptions</ref></title>.</p>
               <p>If <mentioned>Finis</mentioned> in your copytext is not centered, use the <att>place</att> attribute to indicate where on the page it is. See <title level="a"><ref target="learn_encodeStyleInline.xml#learn_encodeStyleInline_place">Practice: Encode Stage Direction, Page Number, and Heading Placement</ref></title> for more information about encoding placement of <mentioned>Finis</mentioned>.</p>
            </div>
            <div xmlns:lemdo="http://hcmc.uvic.ca/lemdo/ns" xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" xml:id="learn_encodeOSFinis_examples">
               <head>Examples</head>
               <p>These examples omit the WLNs on the <ref target="lemdo_spec_lb.xml"><gi>lb</gi></ref> elements.</p>
               <p>This example from Q1 of <title level="m">The Honest Whore, Part 1</title> shows common context for <mentioned>Finis</mentioned> at the end of the text following the final <soCalled>exeunt</soCalled>: <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" valid="false">
                     <lb/>
                     <stage xml:id="emd1HW_Q1_sd129" type="exit" place="plc-right-inline">
                    Exeunt.
                </stage>
                     <space dim="vertical" unit="line" quantity="1"/>
                     <lb/>
                     <label rendition="rnd:letterspace">FINIS.</label>
                  </egXML>
               </p>
               <p>In this example from the quarto of <title level="m">Pericles</title>, <mentioned>Finis</mentioned> occurs in the body of the text both before and after Gower’s final speech: <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" valid="false">
                     <label rendition="rnd:italic rnd:letterspace">FINIS.</label>
                     <lb/>
                     <sp>
                        <speaker>Gower.</speaker>
                        <ab>
                           <lb/>In <hi rendition="rnd:italic">Antioch<g ref="lig:us">us</g>
                           </hi> and his daughter you haue heard
                        <lb/>Of monstrous lust, the due and iust reward:
                        <!-- Gower’s speech continues --><lb/>So on your Patience euermore attending,
                        <lb/>New ioy wayte on you, heere our play has ending.
                    </ab>
                     </sp>
                     <lb/>
                     <label>FINIS.</label>
                  </egXML>
               </p>
               <p>In this example from the folio <title level="m">Henry IV, Part 2</title>, <mentioned>Finis</mentioned> occurs before the Epilogue: <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" valid="false">
                     <label rendition="rnd:letterspace">FINIS.</label>
                     <space dim="vertical" unit="line" quantity="2"/>
                     <figure type="horizontal-rule"/>
                     <space dim="vertical" unit="line" quantity="2"/>
                     <figure type="ornament"/>
                     <pb n="2g8r" facs="facs:F1_SLNSW|0416"/>
                     <figure type="horizontal-rule"/>
                     <space dim="vertical" unit="line" quantity="1"/>
                     <figure type="ornament"/>
                     <space dim="vertical" unit="line" quantity="1"/>
                     <lb/>
                     <label rendition="rnd:letterspace">
                    EPILOGVE.
                </label>
                  </egXML> Note that this example includes verticle spacing and figures, as is common around <mentioned>Finis</mentioned>.</p>
            </div>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>
