<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../sch/tei_all_LEMDO.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="../sch/tei_all_LEMDO.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="emee_PuckAndFolklore">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title type="main">Puck and Folklore</title>
            <title type="alpha">Puck and Folklore</title>
            <respStmt>
               <resp ref="#aut">Author</resp>
               <persName ref="#EINF1">Rand Einfeldt</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#edt_sup">Supervising Editor</resp>
               <persName ref="#MCPH1">Kate McPherson</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#edt">Editor</resp>
               <persName ref="#MCPH1">Kate McPherson</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#edt_cpy">Copy Editor</resp>
               <persName ref="#HAMB1">Leah Hamby</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#edt_mrk">Senior Encoder</resp>
               <persName ref="#HAMB1">Leah Hamby</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#edt_mrk">Encoding and Metadata</resp>
               <orgName ref="#LEMD1">LEMDO Team</orgName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#cph">Copyright Holder (Content)</resp>
               <persName ref="#MCPH1">Kate McPherson</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="#cph">Copyright Holder (XML and interface)</resp>
               <orgName ref="#UVIC1">University of Victoria</orgName>
            </respStmt>
            <sponsor>
               <orgName>
                  <reg>Early Modern England Encyclopedia</reg>
                  <abbr>EMEE</abbr>
               </orgName>
               <note>
                  <p>Anthology Leads: Kate McPherson and Kate Moncrief.</p>
               </note>
            </sponsor>
            <funder>
               <ref target="https://www.sshrc-crsh.gc.ca/">Social Sciences and Humanities Research Council of Canada</ref>
            </funder>
            <funder>
               <ref target="https://www.mitacs.ca/our-programs/globalink-research-internship-students/">Mitacs Globablink Research Internship</ref>
            </funder>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <p>Released with Early Modern England Encyclopedia 1.0a</p>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>University of Victoria on the Linked Early Modern Drama Online Platform</publisher>
            <availability>
               <licence from="2026-02-12" resp="#MCPH1" corresp="emee.xml"/>
               <licence from="2026-02-12" resp="#MCPH1" corresp="lemdo.xml"/>
               <p>Intellectual copyright in this entry is held by <persName ref="#MCPH1">Kate McPherson</persName> on behalf of the contributors. Copyright on the TEI-XML markup is held by the <orgName ref="#UVIC1">University of Victoria</orgName> on behalf of the <orgName ref="#LEMD1">LEMDO Team</orgName>. The content and TEI-XML markup in this file are licensed under a <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">CC BY-NC_ND 4.0 license</ref>. This file is freely downloadable without permission under the following conditions: (1) credit must be given to the authors, EMEE, and LEMDO in any subsequent use of the files and /or data; (2) this availability statement must remain in the file; (3) the content cannot be adapted or repurposed (except for quotations for the purposes of academic review and citation); and (4) commercial uses are not permitted without the knowledge and consent of the authors, EMEE, and LEMDO. Neither the content nor the code in this file is licensed for training large language models (LLMs), ingestion into an LLM, or any use in any artificial intelligence applications; such uses are considered to be commercial uses and are strictly prohibited.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <p>Early Modern England Encyclopedia</p>
         </seriesStmt>
         <sourceDesc>
            <p>By Rand Einfeldt, inspired by <persName ref="#BEST1">Michael Best</persName>’s <title level="m">Shakespeare’s Life and Times</title>, <title level="s">Internet Shakespeare Editions</title></p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc copyOf="#">
         <textClass>
            <catRef scheme="#emdDocumentTypes"
                    target="TAXO1.xml#ldtBornDigParatextCritical"/>
            <catRef scheme="#encyKey" target="TAXO1.xml#encyCultureGenderSexuality"/>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <encodingDesc>
         <p>Encoded in TEI P5 according to the LEMDO Customization and Encoding Guidelines</p>
         <editorialDecl>
            <p>This document uses Canadian English spelling</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy copyOf="TAXO1.xml#emdDocumentTypes" xml:id="emdDocumentTypes">
               <desc>
                  <term>Document Types</term>
                  <gloss>All documents in LEMDO are either <soCalled>born-digital</soCalled>
                     documents or <soCalled>primary</soCalled> documents. Within those two general
                     categories, LEMDO offers additional ways to categorize a file.</gloss>
               </desc>
               <category copyOf="TAXO1.xml#ldtBornDig" xml:id="ldtBornDig">
                  <catDesc>
                     <term>Born-digital</term>
                     <gloss>Born-digital documents are anything other than primary texts</gloss>
                  </catDesc>
                  <category copyOf="TAXO1.xml#ldtBornDigParatextCritical"
                            xml:id="ldtBornDigParatextCritical">
                     <catDesc>
                        <term>Critical</term>
                        <gloss>Critical material, such as a general introduction or a textual
                           introduction.</gloss>
                     </catDesc>
                  </category>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy copyOf="TAXO1.xml#emdRespTaxonomy" xml:id="emdRespTaxonomy">
               <desc>
                  <term>Responsibilities</term>
                  <gloss>Responsibilities</gloss>
               </desc>
               <category copyOf="TAXO1.xml#aut"
                         xml:id="aut"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut.html">
                  <catDesc>
                     <term>Author</term>
                     <gloss type="marc">A person, family, or organization responsible for creating a
                        work that is primarily textual in content, regardless of media type (e.g.,
                        printed text, spoken word, electronic text, tactile text) or genre (e.g.,
                        poems, novels, screenplays, blogs). Use also for persons, etc., creating a
                        new work by paraphrasing, rewriting, or adapting works by another creator
                        such that the modification has substantially changed the nature and content
                        of the original or changed the medium of expression.</gloss>
                     <gloss type="emd">LEMDO uses the term author in two contexts: (1) to indicate
                        the author of a primary work or document (such as <title level="m">Hamlet</title>), and (2) to indicate the author of a secondary text
                        (such as the <title level="a">Critical Introduction to <title level="m">Hamlet</title></title>, by David Bevington).</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#edt"
                         xml:id="edt"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt.html">
                  <catDesc>
                     <term>Editor</term>
                     <gloss type="marc">A person, family, or organization contributing to a resource
                        by revising or elucidating the content, e.g., adding an introduction, notes,
                        or other critical matter. An editor may also prepare a resource for
                        production, publication, or distribution. For major revisions, adaptations,
                        etc., that substantially change the nature and content of the original work,
                        resulting in a new work, see author.</gloss>
                     <gloss type="emd">LEMDO uses the general term editor only in edition metadata
                        and only to indicate when a person is responsible for editing all parts of
                        an edition. Otherwise, use the more granular terms to describe the precise
                        nature of the editorial role.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#edt_sup" xml:id="edt_sup">
                  <catDesc>
                     <term>Supervising Editor</term>
                     <gloss type="emd">An editor who supervises the work of a student
                        editor.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#edt_cpy" xml:id="edt_cpy">
                  <catDesc>
                     <term>Copy Editor</term>
                     <gloss type="emd">LEMDO uses the term owner for the person who checks facts,
                        quotations, and citations; may make formatting changes; may convert from one
                        citation style to another; may suggest wording changes; and enforces
                        conformity with the project style guide.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#edt_mrk"
                         xml:id="edt_mrk"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/mrk.html">
                  <catDesc>
                     <term>Markup Editor</term>
                     <gloss type="marc">A person or organization performing the coding of SGML,
                        HTML, or XML markup of metadata, text, etc.</gloss>
                     <gloss type="emd">Gloss needed.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
               <category copyOf="TAXO1.xml#cph"
                         xml:id="cph"
                         corresp="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/cph.html">
                  <catDesc>
                     <term>Copyright Holder</term>
                     <gloss type="marc">A person or organization to whom copy and legal rights have
                        been granted or transferred for the intellectual content of a work. The
                        copyright holder, although not necessarily the creator of the work, usually
                        has the exclusive right to benefit financially from the sale and use of the
                        work to which the associated copyright protection applies.</gloss>
                     <gloss type="emd">Normally the editor is the copyright holder for an LEMDO
                        edition.</gloss>
                  </catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy copyOf="TAXO1.xml#encyKey" xml:id="encyKey">
               <desc>
                  <term>EMEE Keywords</term>
               </desc>
               <category copyOf="TAXO1.xml#encyCulture" xml:id="encyCulture">
                  <catDesc>
                     <term>Culture</term>
                     <gloss>Learn about the customs, beliefs, and daily lives of people in early modern
                     England.</gloss>
                  </catDesc>
                  <category copyOf="TAXO1.xml#encyCultureGender" xml:id="encyCultureGender">
                     <catDesc>
                        <term>Gender</term>
                     </catDesc>
                     <category copyOf="TAXO1.xml#encyCultureGenderSexuality"
                               xml:id="encyCultureGenderSexuality">
                        <catDesc>
                           <term>Sexuality</term>
                        </catDesc>
                     </category>
                  </category>
               </category>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <revisionDesc status="published">          <change when="2026-02-12" who="#LEMD1" status="published">Published file.</change>
        <change who="#HOUL3" when="2026-02-09">Updated metadata</change>
        <change who="#MCPH1" when="2025-12-17" status="TEI_INP">proofed</change>  
        <change who="#MCPH1" when="2025-06-30" status="peerReviewed">Review of article finished.</change>
        <change who="#HAMB1" when="2024-11-18" status="TEI_INP">updated author respStmt.</change>
        <change who="#HAMB1" when="2024-07-02" status="TEI_INP">Created File.</change>
     </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <standOff>
      <listPerson>
         <person xml:id="BEST1" copyOf="PERS1.xml#BEST1">
            <persName>
               <reg>Michael Best</reg>
               <forename>Michael</forename>
               <surname>Best</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Michael Best is Professor Emeritus at the University of Victoria, BC. He founded the <title level="s">Internet Shakespeare Editions</title> in 1996, and was Coordinating Editor until 2017, contributing two editions to the ISE: <title level="m">King John</title> and <title level="m">King Lear</title> (the latter also available in print from <ref target="https://broadviewpress.com/product/king-lear-ed-best-joubin/">Broadview Press</ref>). In print, he has published editions of works of Elizabethan magic and huswifery, a collection of letters from the Australian goldfields, and <title level="m">Shakespeare on the Art of Love</title> (2008). He contributed regular columns for the <title level="m">Shakespeare Newsletter</title> on <soCalled>Electronic Shakespeares</soCalled>, and has written many articles and chapters for both print and online books and journals, principally on questions raised by the new medium in the editing and publication of texts. He has delivered papers and plenary lectures on electronic media and the <title level="s">Internet Shakespeare Editions</title> at conferences in Canada, the USA, the UK, Spain, Australia, and Japan.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="EINF1" copyOf="PERS1.xml#EINF1">
            <persName>
               <reg>Rand Einfeldt</reg>
               <forename>Rand</forename>
               <surname>Einfeldt</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Rand Einfeldt was a student at Utah Valley University.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="HAMB1" copyOf="PERS1.xml#HAMB1">
            <persName>
               <reg>Leah Hamby</reg>
               <forename>Leah</forename>
               <surname>Hamby</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Leah Hamby is the primary encoder for the <title level="m">Early Modern England Encyclopedia</title>. Aside from encoding, she also works as an editor for the project and contributed several articles of her own. She has been working on the <title level="m">EMEE</title> since February 2023. As of February 2026, she is soon to graduate with honours from Utah Valley University with a major in history and a minor in creative writing. Her other work with the LEMDO program includes remediating William Kemp’s <title level="m">Kemp’s Nine Day’s Wonder</title> for the <title level="m">Digital Renaissance Editions</title>.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="HOUL3" copyOf="PERS1.xml#HOUL3">
            <persName>
               <reg>Navarra Houldin</reg>
               <forename>Navarra</forename>
               <surname>Houldin</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Training and Documentation Lead 2025–present. LEMDO project manager 2022–2025. Textual remediator 2021–present. Navarra Houldin (they/them) completed their BA with a major in history and minor in Spanish at the University of Victoria in 2022. Their primary research was on gender and sexuality in early modern Europe and Latin America. They are continuing their education through an MA program in Gender and Social Justice Studies at the University of Alberta where they will specialize in Digital Humanities.</p>
            </note>
         </person>
         <person xml:id="MCPH1" copyOf="PERS1.xml#MCPH1">
            <persName>
               <reg>Kate McPherson</reg>
               <forename>Kate</forename>
               <surname>McPherson</surname>
            </persName>
            <note>
               <p>Kate McPherson is Professor of English and Honors Program Director at Utah Valley University (Orem, UT, USA). In 2015, she began working to redevelop <title level="m">Shakespeare’s Life and Times</title>, created by Michael Best, into the <title level="m">Early Modern England Encyclopedia</title>. Her other publications include commentary on <title level="m">Pericles</title> and <title level="m">The Comedy of Errors</title> for the <title level="m">New Oxford Shakespeare</title> (2016); the co-edited volumes <title level="m">Stages of Engagement: Drama and Religion in Post-Reformation England</title> with James Mardock (Duquesne University Press, 2014) and <title level="m">Shakespeare Expressed: Page, Stage, and Classroom in Shakespeare and His Contemporaries</title>, with Kathryn M. Moncrief and Sarah Enloe (Fairleigh Dickinson University Press, 2013). With Kathryn M. Moncrief, Kate has also two edited collections, <title level="m">Performing Pedagogy in Early Modern England: Gender, Instruction, and Performance</title> (Ashgate, 2011) and <title level="m">Performing Maternity in Early Modern England</title> (Ashgate 2008). She has also published numerous articles on early modern maternity in scholarly journals. Kate participated in the 2008 National Endowment for the Humanities Institute, <title level="a">Shakespeare’s Blackfriars: The Study, the Stage, the Classroom</title>, at the American Shakespeare Center. She also served as Play Seminar Director, a public humanities position, for the Utah Shakespeare Festival in 2017 and 2018.</p>
            </note>
         </person>
      </listPerson>
      <listOrg>
         <org xml:id="LEMD1" copyOf="ORGS1.xml#LEMD1">
            <orgName>
               <reg>LEMDO Team</reg>
            </orgName>
            <note>The LEMDO Team is based at the University of Victoria and normally comprises the project director, the lead developer, project manager, junior developers(s), remediators, encoders, and remediating editors.</note>
         </org>
         <org xml:id="UVIC1" copyOf="ORGS1.xml#UVIC1">
            <orgName>
               <reg>University of Victoria</reg>
            </orgName>
            <idno type="URI">https://www.uvic.ca/</idno>
         </org>
      </listOrg>
   </standOff>
   <text>
      <body>
<div xml:id="emee_PuckAndFolklore_Overview">
   <p xml:id="emee_PuckAndFolklore_p1">Images of Robin Goodfellow, also known as Puck, depict the folklore about playful spirits common to England and neighboring countries such as Wales. Earlier, more sexual images such as the title page of Robin Good-Fellow, show Puck as a kind of satyr, with cloven hooves and an erect penis. The broom he holds may be associated with a Celtic marriage ceremony called handfasting where the hands of a man and woman were tied together to symbolize the bond between a husband and wife. Puck holding the broom may indicate his role in being a matchmaker to the key characters found in Shakespeare’s <title level="m">A Midsummer Night’s Dream</title>. Arthur Rackham’s early 20th century illustration show a childlike Puck, but he also holds a broom of sorts.</p>
</div>
      <div xml:id="emee_PuckAndFolklore_Name">
         <head>Puck’s Name</head>
         <p xml:id="emee_PuckAndFolklore_p2">The meaning for the name Puck derives from various languages and lore. For example, in Icelandic his name is <term>puki</term> which means <gloss>wee devil</gloss> or <gloss>imp</gloss>. According to Thomas Keightly, who explored this topic in the late 19th century in a book called <title level="m">The Fairy Mythology</title>, some Welsh people have claimed that Shakespeare’s Puck originated from their folklore of the Pwka (pooka). He notes that pookas are described as being <quote>wicked-minded, black looking, bad things that would come in the form of wild colts<gap reason="sampling"/>They did great hurt to benighted travelers</quote>. William Bell, another 19th century folklore researcher, also published a three-volume series that explores Puck’s origins, <title level="m">Shakespeare’s Puck and His Folklore: Illustrated from the Superstitions of All Nations, Especially from the Earliest Religion and Rites of Northern Europe and the Wends</title>, in 1852.</p>
      </div>
      <div xml:id="emee_PuckAndFolklore_PuckInEarlyModernDrama">
         <head>Puck in Early Modern Drama</head>
         <p xml:id="emee_PuckAndFolklore_p3">19th century Shakespeare enthusiast (and forger) John Payne Collier reprinted a pamphlet about Robin Goodfellow in 1841. He notes that <quote>Shakespeare’s <title level="m">Midsummer Night’s  Dream</title>, in which Robin Good-fellow figures under the name of Puck (although his other designations are all given) was first printed in 1600, and probably it was not acted much before that year: at what- ever date it was brought out, it is evident that Shakespeare was acquainted with the tract entitled ‘Robin Good-fellow his mad Prankes and merry Jests</quote>. Collier goes on to note that other writers of the time, such as the comic actor Richard Tarleton, who worked with Shakespeare early in his career, published a work including Robin Goodfellow in 1588 and the writer Henry Chettle was paid by theater impresario Philip Henslowe in 1602 for a play with the title <title level="a">Robin Goodfellow</title>. The first lines of the pamphlet contain this verse about Puck:
            <cit><quote><lg><l>I’de  wish you for to reade this booke,</l>  
               <l>If you his Pranks would know.</l>  
               <l>But first I will declare his birth,</l>  
               <l>And what his Mother was,</l>  
               <l>And then how Robin merrily</l>  
               <l>Did bring his knacks to passe.</l>  
            </lg>
               <lg><l>In time of old, when Fayries us’d</l>  
                  <l>To wander in the night,</l>  
                  <l>And through key-holes swiftly glide,</l>  
                  <l>Now marke my story right,</l>  
                  <l>Among these pretty fairy Elves</l>  
                  <l>Was Oberon, their King,</l>  
                  <l>Who us’d to keepe them company</l>  
                  <l>Still at their revelling.</l>  
               </lg></quote></cit></p>
         <p xml:id="emee_PuckAndFolklore_p4">As Collier and these other scholars explore, Puck was a folk figure whose image and antics circulated widely in the popular imagination of the early modern period. William Shakespere’s version of the character absorbs and adapts many folk traditions as he entertains audiences in <title level="m">A Midsummer Night’s Dream</title>. </p>
      </div>
      
      <div xml:id="emee_PuckAndFolklore_biblioPrint">
         <head>Key Print Sources</head>
         <listBibl>
            <bibl><author>Blount, Dale M.</author> <title level="a">Modifications in Occult Folklore as a Comic Device in Shakespeare’s <title level="m">A Midsummer Night’s Dream</title></title>. <title level="j">Fifteenth-Century Studies</title> vol. 9, 1984, pp. 1–13.</bibl>
            
            <bibl><author>Button, Anne</author>. <title level="a">Robin Goodfellow</title>. <title level="m">The Oxford Companion to Shakespeare</title>. <publisher>Oxford University Press</publisher>, 2001. p. 393.</bibl>
            
            <bibl><author>Schleiner, Winifried</author>. <title level="a">Imaginative Sources for Shakespeare’s Puck</title>. <title level="j">Shakespeare Quarterly</title> vol. 36, no. 1, Apr. 1985, pp. 65–68.</bibl>
         </listBibl>
      </div>
      
      <div xml:id="emee_PuckAndFolklore_biblioOnline">
         <head>Key Online Sources</head>
         <listBibl>
            <bibl><author>Best, Michael</author>. <title level="a">Folklore</title>. <title level="m">Shakespeare’s Life and Times</title>. <title level="s">Internet Shakespeare Editions</title>. <publisher>University of Victoria</publisher>, 11 Jan. 2004. <ref target="https://internetshakespeare.uvic.ca/Library/SLT/ideas/the%20supernatural/folklore.html">https://internetshakespeare.uvic.ca/Library/SLT/ideas/the%20supernatural/folklore.html</ref>. Accessed 11 Feb. 2026.</bibl>
            
            <bibl><author>Britannica, The Editors of Encyclopaedia</author>. <title level="a">Puck</title>. <title level="m">Encyclopedia Britannica</title>. 21 Apr. 2016. <ref target="https://www.britannica.com/topic/puck-fairy">https://www.britannica.com/topic/puck-fairy</ref>. Accessed 31 Jan. 2024.</bibl>
            
            <bibl><author>Collier, John Payne</author>. <title level="a">The Mad Pranks and Merry Jests of Robin Goodfellow, Reprinted from the Edition of 1628</title>. <title level="m">Internet Archive</title>. <ref target="https://archive.org/stream/madpranksmerryje00colluoft/madpranksmerryje00colluoft_djvu.txt">https://archive.org/stream/madpranksmerryje00colluoft/madpranksmerryje00colluoft_djvu.txt</ref>. Accessed 2 Jul. 2024.</bibl>
            
            <bibl><author>Keightley, Thomas</author>. <title level="m">The Fairy Mythology: Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries</title>. <pubPlace>London</pubPlace>,  <publisher>G. Bell</publisher>, 1892. <title level="m">Project Gutenberg</title>. 2012. <ref target="https://www.gutenberg.org/files/41006/41006-h/41006-h.htm">https://www.gutenberg.org/files/41006/41006-h/41006-h.htm</ref>.</bibl>
         </listBibl>
      </div>
   </body>
   </text>
</TEI>
